?

Log in

No account? Create an account
 
 
05 July 2006 @ 04:54 pm
chinese: fen  
忿怒 fèn nù - angry
粉 fen3 - powder

links:
http://characterguy.livejournal.com/8663.html
http://community.livejournal.com/dailycharacter/2434.html

I tried learning fen4 from dailycharacter (thanks omly!), but she didn't have a clue what I was saying. Even when I told her the English she mentioned some completely different word. Eventually, I remembered that powder was the same except the tone, so we worked it out from there. It appears you don't say fen4 on its own - its fen4 nu4.
I got powder a bit wrong at one point and ended up saying shit!

I need to do some revision - I've forgotten all the other ones.
 
 
 
omlyomly on July 5th, 2006 04:18 pm (UTC)
It is quite amusing to me how very different the four tones of the same "word" are usually in meaning. My chinese office mates just laugh and say that it makes it easier to figure out what you are trying to say based on context. I bet it makes it sound pretty funny to them though.
a very caring potatomollydot on July 5th, 2006 04:32 pm (UTC)
I find it very hard to hear the difference between them. Though I have heard that, when language learning, you can't hear a sound until you can say it, rather than the other way around as you would think.
(Deleted comment)
a very caring potatomollydot on July 9th, 2006 09:54 pm (UTC)
Yes it is cheeky. You're spamming my journal. And other people's, I see. It's not on. I'm deleting your comment.